Are you looking for high-quality translation and top-class editing? You’ll find all that and more at Footprints.
At Footprints, we pride ourselves on our quality. This means that we consider all aspects of your translation or editing project when undertaking your assignment. Where will the text be used? Who is the target audience? What message and image do you want to convey? It goes without saying that we also use the right terminology for each particular domain.
In order to guarantee top quality, we always use native speakers. What’s more, these native speakers are all qualified translators who are specialised in a wide variety of sectors.
Footprints Language Services takes an individual approach to each assignment, meaning you get the personal touch. You can always contact us with any questions or comments and we’ll see how we can best help you.